-
Última Atualização: 14 Junho 2016
-
Criado: 14 Junho 2016
-
Acessos: 1788
Profissionais, surdos e comunidade ouvinte debatem a tradução/interpretação de Libras em seminário
Tipos de tradução, normatização e postura profissional do intérprete foram temas que movimentaram o I Seminário sobre Tradução e Interpretação de Libras promovido pelo campus Salgueiro do IF Sertão-PE nesta sexta-feira (10). O evento foi organizado pelo curso FIC de tradução e interpretação.
Seminário reuniu intérpretes e alunos, surdos e ouvintes
Surdos e ouvintes do campus, entre alunos de outros cursos FIC e regulares da instituição, participaram das palestras e discussões. A comunidade pôde tirar dúvidas sobre interpretação e compreender melhor o papel do profissional tradutor de Libras, assim como da importância de valorizar a cultura surda e a Língua de Sinais. "Foi muito bom porque precisamos estar preparados para nos comunicar em Libras, e isso significa também entender a cultura do surdo. Como futuros professores, não sabemos se teremos alunos surdos na sala de aula, ou outros colegas docentes surdos, então, é preciso aprender sobre isso desde já", avaliou Josinaldo José da Silva, estudante do 2º período de Licenciatura em Física.